Книги и место: Лондон

Одна из самых первых записей в этом блоге была посвящена циклу книг британца Бена Аароновича под общим названием «Реки Лондона».

Городское фентези про полицейского увальня Питера Гранта, который оказался волшебником и которого взял под крыло единственный инспектор-волшебник Скотланд Ярда Томас Найтингейл.

Во время своей второй поездки в Лондон, которая была в конце ноября, я выбрала самый ветренный и дождливый день для посещения нескольких мест, которые играли знаковую роль в первой части цикла.

St._Paul's_Church,_Covent_Garden,_London

St Paul, Covent Garden (фото — wikipedia.org)

У церкви Святого Павла, что в Ковент-Гардене, всё и началось. 6 утра, холод собачий, напарница Питера Гранта отправилась за кофе, а он остался на посту сторожить труп и увидел призрака. Как говорит сам Бен Ааронович, церковь Святого Павла ещё называют актёрской, чтобы не путать её с собором Святого Павла. Я, конечно же отправилась именно к собору Святого Павла, поэтому фото из википедии, а не с моего фотоаппарата.

Читать далее

О прочитанном в июне

За июнь я прочитала всего 3 новые книги, 1 перечитала. За время отпуска, который пришёлся на вторую половину месяца, я почти не читала.  Вообще, планы на чтение были и ещё какие! Вечерком сидеть в каком-нибудь уличном кафе в Праге и, попивая местный алкоголь, наслаждаться книгой. Или выйти в парк и поваляться с книжкой на траве. Ха-ха-ха.

1) Джордж Оруэлл «Да здравствует фикус!» —  отзыв

2) Эми Тан «Сто тайных чувств». В этой книге мы с Эми Тан не сошлись от слова вообще. Думаю, что прочти я её первой, а не «Клуб радости и удачи», я бы сто раз подумала, прежде чем за что-то ещё у неё браться. Реинкарнация? Духи? Поиски себя? Ок, но всё это пролетает мимо меня, как известно что известно над каким местом. Было неимоверно скучно.

3) Вера Бадальска «Ендрек и другие». Книга детства моего. Перечитала её в автобусе из Вильнюса до Варшавы. Удивилась, что сестра-близняшка Ендрека — дура строеросовая, в детстве этого не замечала XD Я надеялась, что в тексте упоминались какие-то конкретные места в Варшаве, хотя бы улица, на которой жила семья Ендрека, но ничего нет. Даже информация о том, что они жили именно в Варшаве, встратилась пару раз где-то в конце повести. Но всё равно, книга побывала на своей исторической родине, ура! Оригинала на польском не привезла, так как ни в один букинистический магазин так и не зашла. Варшава, кстати, прекрасна. Очень жалею, что всего один день на неё был запланирован, можно было смело оттяпать от Праги денёк.

IMAG4280

4) Dennis Lehane «Live By Night» — по дороге в путешествие прочитала ровно одну главу и пожала плечами. Не зацепило совершенно! Зато книжка отлично пошла по возвращении. В середине был очень скучный эпизод с американским военным кораблём и кубинскими революционерами, но я его пережила, хотя так и подмывало отложить книгу в сторону. Не сдалась и правильно сделала. Буду покупать третью часть, как подвернётся. Хотелось бы именно американское издание.

Читать далее

Книги и место: остров Гернси

Это пост про то, как благодаря одной книжке я добралась до острова Гернси, который входит в группу Нормандских островов, который является владением Короны, но не является частью Великобритании, но на который надо въезжать по британской визе и на котором можно расплачиваться британскими фунтами, который находится ближе к Франции и поэтому погода в конце октября там не такая дерьмовая, как в UK. Гернси, это как если бы вы приехали в крошечный приморский французский городишко, но тамошние местные жители не строили бы козьи морды, если вы с ними начинаете говорить по-английски.

2014-10-27 14.10.22

Читать далее

Книги и место: Таллин

Свой четвёртый приезд в Таллин я посвятила не праздному шатанию по Старому городу, а полупраздному шатанию по довлатовским местам.

С Довлатовым у меня странные отношения, мне больше нравится смотреть его в театре («Абанамат!» Молодёжный театр на Фонтанке, «Компромисс» Драматический театр «Комедианты» (на Литейном), «Заповедник» театр им. Ленсовета), чем читать. Вернее, читать-то мне его тоже нравится, но на сцене я воспринимаю его лучше, или мне постановки хорошие попадались.

Последнее, что я посмотрела и прочитала, был «Компромисс». СССР, 70-е годы, оставшийся без работы в Ленинграде журналист Довлатов переезжает в Таллин писать для газеты «Советская Эстония».

DSCN0589

ул. Вабрику, 41 (бывшая Рабчинского), дом, в котором жил Сергей Довлатов.

Читать далее

Эй, кто тут из Ирландии?

Крис О’Дауд и Ник Мёрфи, например. В 2012 они сделали сериал Moone Boy, наполовину автобиографичный для О’Дауда. Городишко Бойл в графстве Роскоммон, конец восьмидесятых. Мартину Муну 12 лет, у него три старшие сестры, родители и воображаемый друг по имени Шон Мёрфи. Сериал «комедийно-фантастический», все ситуации крутятся вокруг воображаемого Шона и эксцентричной семьи Мун.

В октябре 2014 Крис О’Дауд и Ник Мёрфи выпустили книгу по сериалу, рассчитана она прежде всего на детей (в отличие от сериала), но фанатам экранной версии очень её советую.

moone-boy-978144727094201

Читать далее

Книги и место: Гамбург

Вряд ли бы я сама добралась до Гамбурга, если бы там несколько лет назад не поселилась моя подруга Нина. Первый раз у меня получилось навестить её два года назад, в феврале 2013. Я гуляла по городу три дня, мёрзла и чаще сидела в кафе или торчала в магазинах, чем смотрела по сторонам. В этот приезд, в феврале 2015, городу я уделила гораздо больше внимания (с погодой повезло) и наконец смогла им проникнуться. Помню, что после первой поездки я пожала плечами и решила, что центр города, конечно, симпатичный, но двух часов для его освоения вполне достаточно. Нет, нет и ещё раз нет.

Знаменитый район Speicherstadt — Амбарный городок — на который у меня в прошлый приезд ушло не более часа, а в этот — почти целый световой день. Красный кирпич, вода, минимум людей и машин. Это же гамбургский Манчестер!

Читать далее

Книги и место: Стокгольм

В июле 2013 года я сделала следующую запись в ЖЖ: «Когда я попаду в Швецию, я: а) очень сильно постараюсь посетить «Юнибакен», б) обязательно куплю свою любимую книгу «На острове Сальткрока» на шведском, пусть я на нём и словечка не знаю.» Приятно думать, что мои нехитрые желания сбылись. В мае 2014 года мне посчастливилось побывать в Стокгольме, городе в котором прожила большую часть жизни моя любимая писательница и, наверно самая замечательная женщина на свете, Астрид Линдгрен.

Читать далее