Dodie Smith «I Capture the Castle»

Я сейчас пытаюсь понять, как так вышло, что «Я захватываю замок» мне не понравилась. Нет, не так. Книга мне понравилась, но не так сильно, как бы я этого хотела и мне от этого ужасно обидно.

IMG_20150719_231108

After a while I heard an owl hooting and calmed myself by thinking of it flying over the dark fields — and then I remembered it would be pouncing on mice. I love owls, but I wish God had made them vegetarian.

Произвожу в голове разбор полёта, чтобы понять что пошло не так:

1) Я слишком долго ждала прочтения этого романа. Нет, правда. Я о нём узнала много лет назад, примерно в 2010 он появился у меня на бумаге (эту книгу я подарила), потом скачала на читалку, потом купила ещё один экземпляр на бумаге.

2) Купила не просто обычную книжку, а сразу подарочное издание, что повысило планку моих ожиданий до небес. Я ведь была на 200% уверена, что у нас с дневниками Кассандры Мортмейн всё сложится, что не пожалела на эту книжку хорошей такой суммы.

3) Переслушала / перечитала хвалебных отзывов. Они все были хорошими и адекватными, но я их видела столько, что в совокупности с остальными пунктами уже начала причислять себя к тем, кто остался без ума от этой книжки.

В итоге я получила то, что эмоции от предвкушения чтения оказались в сто раз сильнее, чем от самого романа.

Сейчас мне наверно скажут, что мол ай-ай-ай, нельзя же возлагать такие надежды и вообще самадура, ну да, всё так. Но мне так сильно хотелось, чтобы мне эта книга понравилась, что я позволила себе расслабиться и помечтать.

Перехожу к самой книге. Нечитавшие, вероятно подумали, что под этой милой обложкой скрывается ужасный монстр. Нет, под этой чудесной обложкой скрываются хорошия истории о первой любви, о бестолковом семействе, о нищете, о писательстве, о богатстве, о граммафоне, о первом поцелуе, о прогулке под луной нагишом, о сестринских отношениях, о ночном Лондоне, о бультерьере по имени Элоиза, о коте по имени Эйб и о полуразвалившемся замке. И все эти истории прекрасны и жизненны, но увы, надо было либо читать их раньше, либо в состоянии лёгкой хандры и грусти. Или сидя на башне замка, одиноко стоящего где-то посреди бескрайнего английского поля.

«Я захватываю замок» — это прекрасная книга, просто я оказалась не таким читателем, какой ей нужен.

Реклама

Dodie Smith «I Capture the Castle»: 4 комментария

  1. fibu:

    бггг мне надо было сильнее выражать свои мысли про экранизацию, чтобы как-то 3) уравновесить.
    соболезную.

    Нравится

    • Я посмотрела трейлер и поняла, что фильм вообще забыла. Осталось лишь воспоминание о том, что она мне понравилась в своё время. Надо бы пересмотреть.

      Нравится

      • fibu:

        хотя совершенно не моя тема, я все равно честно старалась до того момента, когда эти два богатея вернулись проведать семейку, что очень сильно попахивало гип, поэтому дальше я перемотками-перемотками остальной сюжет увидеть и посмаковать каждую сцену с розовощеким кавиллом, едва вышедшим из фазы фэткавилл *_*

        Нравится

  2. А меня книга очень порадовала. Наверное мое настроение шло с ней по течению, да и особых ожиданий у меня не было: увидела в одном блоге, купила и прочитала. Англия — слишком любимая тема.

    Хотя вот экранизация, наоборот, не так впечатлила. Она меня не тронула. Вообще. Хотя я безумно люблю Билла Найи, например. Да и на Кэвилла после Агентов АНКЛ, вообще смотрела с огромным удовольствием)

    Нравится

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s