Прочитанное в марте

Книжный март получился международным: Польша, СССР, Франция и Турция. Прочитала пять книг, две из которых объёмом больше 500 страниц, одну одолела за полчаса воскресного утра. Три из прочитанных лежали на полке с 2009 — 2011 гг, так что ещё и долгострои завершила. На читалке был только Довлатов, остальные в бумажном виде. Памука решила обменять, Перека, Щипёрского и Экзюпери оставлю. Вот такой я молодец, буду жить теперь сто лет.

1) Анджей Щипёрский «Начало, или Прекрасная пани Зайденман». Небольшая книга польского автора о поляках и евреях Варшавы в годы Второй мировой. Роман состоит из множества историй, которые прерываются мыслями автора. Мне сейчас трудно что-то сказать толковое по поводу прочитанного. Книга хороша и определённо заслуживает внимания, особенно со стороны тех, кому близка данная тематика. Истории были и ужасные, и прекрасные, и написаны они очень хорошо, однако авторские мысли, безусловно важные, но нудноватые, слегка подпортили мне общее впечатление.

2) Сергей Довлатов «Компромисс». В январе я ходила на хороший спектакль, поставленный по этому роману (театр «Комедианты» на Лиговском) и, наверно, мне стоило повременить с прочтением, чтобы текст забылся (кажется я об этом уже писала, ну да ладно). В общем, Довлатов мне больше нравится на сцене, чем на бумаге. Кстати, по «Компромиссу» ставит фильм Станислав Говорухин. К Говорухину у меня отношение предвзятое, но фильм я всё же посмотрю. (Спасибо, Маша, за оказанную честь! — кричит Станислав Сергеевич).

3) Орхан Памук «Имя мне — красный». Это было моё первое прочтение Памука и как-то всё опять неоднозначно. События происходят в Стамбуле средних веков. Четыре художника готовят рисунки к книге по заказу султана, которая должна обозначить его величие в мире и обессмертить навеки, однако находятся те, кто считает, что миниатюры грешноваты ибо подражают неверным западникам, и убивают одного из художников. Роман состоит из множества глав, каждая из которых ведётся от разных персонажей: от художников, их мастера, его дочери, её возлюбленного, свахи, убийцы, жертв и совершенно рандомных вещей, которые я смогла связать воедино только ближе к концу. Детективная интрига совершенно не важна, я не читала текст с напряжением и мыслями «о боже, боже, кто же убийца», тут гораздо интересней исследовать жизнь в Стамбуле того времени, следить за развитием персонажей (особенно за Шекюре) и ещё гуглить персидские миниатюры. В книге довольно много откровенных моментов, завязанных на сексе. Кстати, как сейчас в Турции относятся к однополым отношениям? Судя по тексту, в средние века вообще не заморачивались, кого эээээ, ну вы поняли. В общем, Памука читать дальше буду. Пусть «Имя мне — красный» не так чтобы уж сильно мне понравился, но Памук замечательный рассказчик, такими авторами не разбрасываются.

4) Антуан де Сент-Экзюпери «Маленький принц». С прочтением «Маленького принца» я опоздала лет на 15, точно так же, как я опоздала с Ремарком. Сейчас же я смогла оценить авторские рисунки и покивать местам, с которыми я согласна, а на цитаты всё и без меня уже давно разобрано.

5) Жорж Перек «Жизнь способ употребления». Эту махину (500 с лишним страниц мелкого шрифта + увеличенный формат) я одолела за полторы недели и совершила ошибку. Перека надо было читать, как сборник рассказов, например, как я с января Шукшина читаю, по одной истории в день, чтобы никуда не торопясь растянуть удовольствие. У «Жизни» есть неочевидная и неповторимая атмосфера Парижа — не смотря на то, что город описывается очень мало, он всё равно заполнил собой весь текст, а голос автора у меня в голове звучал как голос рассказчика в «Амели» (в русском дубляже). Потрясающая, всё же, книга. Обязательно перечитаю со временем.

Книжные серии: Rivers of London

1) Я не люблю читать фэнтези

2) Я не люблю читать детективы

3) Одна из моих любимых книжных серий — городское детективное фэнтези «Rivers of London» британского автора Бена Аароновича. Правило с исключением.

Началось всё с того, что в 2011 году я запала на обложку книги Rivers of London, которая продавалась в «Москве» на Тверской. Кирпичик в твёрдом переплёте стоил около 800 руб и я всё же не рискнула тогда потратить такую сумму на свои нелюбимые жанры, пусть даже понравились описание и оформление. Два года спустя я наткнулась на книгу в Берлине и закинула её в стопочку покупок. Результат на сегодняшний день таков:

IMAG3716

Fuck me, I thought. I can do magic.

Читать далее

Книжные кучи Маши К. (г. Санкт-Петербург)

Мои книжные кучи, так как полок у меня нет. Книг было бы в два раза больше, если бы я в год появления читалки не раздала бы их на букривере. Ещё энное количество книг хранится в Москве на полках Миши В.

DSCN0599

Три кучи TBR* (фото кликабельно). Очень многие книги лежат уже не один год, самый долгострой — About a Boy — купила книжку весной 2008 года в Москве в книжном на Тверской.

Читать далее

Новое издание Гарри Поттера

Буквально на прошлой неделе рассматривала обложки всех существующих изданий Гарри Поттера на английском с целью выбрать самое классное и заполучить его в свою «передвижную библиотеку», и мне ничего не понравилось. Когда-то у меня были две книги в оформлении первого издания от Bloomsbury (не знаю, куда они делись), ничего особенного в них не было; книги с оформлением Казу Кибуиши мне тоже не особо нравятся — картинки слишком мультяшные на мой вкус. В американском издании от Scholastic в начале каждой главы есть симпатичный рисунок, думала уже на нем остановиться, как всплыла новость об очередном переиздании, на этот раз с иллюстрациями Джима Кея. Книга выйдет в октябре этого года, цена по предзаказу на сайте издательства — 27 фунтов + доставка в Россию около 8, итого получается довольно дорогое удовольствие. Издатели обещают выпустить все 7 книг, по одной в год. Так что с другой стороны потратить раз в год 35 фунтов на любимую серию в великолепном исполнении очень даже можно. Жду начала присейла на амазоне и делаю заказ.

f66cde3a-d5cf-4c46-bbe7-cdb3d71f9571-866x1020

Friday Reads

Двухнедельное зависание на англоязычном буктьюбе и покупка прекрасного издания «Эммы» сделали невозможное: а) вдохновили меня на чтение англоязычной классики б) вдохновили на чтение англоязычной классики в оригинале.

Читать на английском я начала на втором курсе университета: первых два романа о Гарри Поттере (не смотря на то, что я их до этого прочитала на русском, процесс освоения оригинала шёл не так уж хорошо из-за обилия незнакомой лексики), дальше роман ирландской писательницы Мэйв Бинчи Circle of Friends (шёл проще, чем ГП, но я растянула книгу почти на полгода), потом я уехала в США  и там-то всё и началось. Во-первых, сказался мой книжный шопоголизм, во-вторых, длительное пребывание в стране изучаемого языка очень сильно влияет. Надо бы поменять местами во-первых и во-вторых.  Из поездки я вернулась с чемоданом книг и уверенностью в собственных знаниях английского, которое со временем куда-то испарилось.

Я читаю на английском 13 лет и до сих пор каждый раз, когда я беру новую книгу, во мне сидит червячок сомнения, страх, что ничего не пойму, что постоянно надо будет лезть в словарь, что повествование будет сложным и тэ дэ и тэ пэ. Обычно, эти страхи развеиваются после первой пары страниц, но окончательно избавится от них я не могу. И самый мой большой страх — это махровая классика без перевода. Challenge accepted, — сказал мой внутрениий Барни Стинсон, когда я купила «Emma». Начала сегодня в метро, успела дочитать до страницы 8, полёт нормальный.

IMAG3709

Топ нелюбимых книжных магазинов

1) Вся сеть «Буквоед». Ненавижу, честное слово. Каждый раз, когда я туда захожу, мне сразу же хочется слинять. Магазины-лабиринты, блуждание по которым не доставляет никакого удовольствия: адские цены, безвкусный дизайн, гора пошлых сувениров с символикой города, консультанты в пионерских галстуках (зарплаты в буквоеде, кстати, мизерные, ну ещё бы), очень-очень неудобная навигация по отделам. Не знаю как ещё объяснить мою нелюбовь к ним. Не люблю и всё и никому их никогда не советую. Единственный плюс буквоедов в том, что иногда там можно найти какую-нибудь книгу, которой уже нигде нет, если повезёт, конечно. В начале месяца мне повезло и я там отхватила предпоследний экземпляр Шукшина, а сегодня не повезло. На их сайте нашла издание остиновского Mansfield Park в серии Penguin English Library (я решила её собирать), поставила бронь на книгу, а когда за ней приехала, мне начали впаривать чёрное издание Collins и когда я объясняла, что не так, только закатывали глаза, мол припёрлась тут, бери что дают. Угу. А ещё у них ничем неотдираемые наклейки с ценой.

2) «Дом книги» на Невском. Не люблю за конский ценник и вечные толпы. И за неотдираемые наклейки с ценой. (Один из вопросов, который мучает меня много лет: почему во всех российских книжных магазинах используют такие ценники, которые отдираются только с куском обложки?) Сегодня блуждала по их отделу с литературой на иностранных языках. Вот Harry Potter в новом переиздании. На обложке указана оригинальная цена в 6,99 британских фунтов, наша цена — 1300 рэ. Funny Girl Хорнби в мягкой обложке стоит 1800, в ноябре я покупала её на ибее за 1200, это супер-много для обычной книги, но она только вышла, это была твёрдая обложка и я фанат. Но 1800 за мягонькую? Нахер так жить, пацаны. Спросите меня, я скажу где дешевле. 

3) «Республика». Стильно, модно, молодёжно, столично с адским ценником. Я не хипстер и не модная чика и каждый раз чувствую себя там нежеланным гостем. За 8 лет, что я знаю эту сеть, книгу там купила 1 раз — в 2010 году мне в 6 утра срочно понадобился новый Гейман, а магазин на Тверской-Ямской работает круглосуточно. Помню у них раньше продавался оригинальный NME по 500 руб за выпуск. Удачи, ребят. Кстати, их наклейки тоже не отклеиваются.

P.S. Два года назад на ярмарке Non-fiction в Москве купила сборник из трёх романов Остин в серии «Малая библиотека шедевров». Это такие миниатюрные книжки в тканевом переплёте и со страницами из папиросной бумаги (обожаю). Книга была запечатана в пластик, стоимость — 600 рублей на тот момент. Дома открыла и обнаружила, что на каждом форзаце наклеены огромные квадратные антикражные пищалки, а бумага на форзаце шершавая и получается, что без порчи книги их вообще не отодрать.

Friday Reads

Тиснула из буктьюба рубрику на пятницу, теперь еженедельно буду вещать о том, что я читаю в данный момент. Это вместо котиков.

Основная книга, которую я читаю сейчас, это «Жизнь способ употребления» Жоржа Перека. Сам автор назвал своё произведение «романами», кто я такая, что бы с ним спорить? «Жизнь способ употребления» по форме представляет собой дом №11 по улице Симон-Крюбелье (вики подсказала, что улица вымышленная) в Париже. Описание каждой квартиры, комнаты, чердака и подвала, захваченные в одном моменте: интерьеры, обои, портьеры, лампы, кресла, картины, жильцы и их истории. Во вступлении к романам Перек рассказывает про мозаику, пазл и строит эти романы как пазл из историй, который сложить уже предстоит читателю.  Я подобного ещё не читала, и даже сомневаюсь, что что-то такое существует. Из моего описания может показаться, что я читаю страшную нудятину или журнал «Ваш интерьер» только без картинок, так вот нет, книга удивительна. Я пока ещё пытаюсь войти в её ритм, но уже поняла, что произведение это если не грандиозное, то точно оригинальное и любопытное. Читаю медленно (стр. 114 из 524, книга увеличенного формата с мелким шрифтом).

Василий Шукшин «Полное собрание сочинений рассказов в одном томе». Это моя настольная книга, которую я читаю с начала года по чуть-чуть. Шукшин великолепен, я прониклась им настолько, что собралась на Алтай. В свой следующий приезд к родителям обязательно доеду до туда. Как мне недавно подсказали, про творчество Шукшина отлично сказал Пётр Вайль: «…его все загоняли в компанию деревенщиков, а он был подлинный экзистенциалист. С толку сбивало то, что он описывал и снимал сельскую жизнь. Алтайские крестьяне плохо связывались в сознании с Камю и а Антониони, а зря.» Всё так. (стр. 402 из 935).

Simon Price «Everything» (A Book About Manic Street Preachers). Это мой продолжительный нон-фикшн. Если бы мне эта книга попалась в прошлом мае-июне, то я бы прочла её за неделю, а так я между основными чтениями осваиваю по главе. Пока отправлена на хиатус. Книга отличная, даёт хорошее представление о том, кем были Мэники до того как стали Мэниками и какие они были с самого начала. К примеру, если бы я о них узнала с того момента, как они начали играть, то я бы их точно не слушала, а Ники Уайр попал бы в мой личный топ ненавистных музыкантов ибо он, простите, пиздобол тот ещё. В начале своей карьеры они делали всё, чтобы их ненавидели, особенно старался Ники в чём и преуспел. Через 2 главы у меня сгинет Ричи в пучине неизвестности и начнётся самое интересное — преодоление кризиса (стр. 96 из 265, книга одинакового формата с Переком и с очень мелким шрифтом).

2015-03-20 11

Буктьюбы

Третий день сижу дома на больничном и третий день зависаю на буктьюбовских каналах. Если вы помните, то только неделю назад я ныла о том, что все буктьюберы вещают только про янг-адалт, который я не читаю и который мне не интересен, но тут случилось невероятное, я нашла несколько каналов, ведущие которых читают что-то помимо YA.

Девушка Клэр, которая сейчас живёт и учится в Йорке, в основном рассказывает про классическую литературу, иногда проскакивает современная. На её канал я вышла через серию Penguin English Library: ReadingBukowski.

Алия Кадырова из Алматы. Её канал я нашла сегодня и зависла. Алия рассказывает как о классике, так и о современных книгах, она отличный рассказчик и делает очень хорошие обзоры очень хороших книг: Читать модно.

Frenchiedee из Парижа. Без фентифлюшек о взрослых книгах: frenchiedee.

Сьюзи из какой-то жопы Аризоны. Есть как обзоры, так и девчачьи болталки, видео с прикрученными субтитрами: Readsusieread.

Холли из Новой Зеландии: Library at the Edge of the World.

Санне, голландка, живёт в Лондоне, работает в издательстве. На канале помимо обзоров книг есть видео о частной жизни, путешествиях и т.д., среди книжных обзоров часто попадаются голландские издания 🙂 booksandquills.

Джен Кэмбл, работает в магазине + писательница и поэтесса. У неё вышло 5 книг. Weird Things Customers Say in Bookshops это вот она: Jen Campbell.

Алиша из Торонто. Классика + современная литература: exlibris.

Дженна из Чикаго. У неё канал в основном дыбровский, но есть книжные обзоры и букхоулы: OnTheBigAdventures.

Приятного просмотра и приятного чтения!

Книги и место: Таллин

Свой четвёртый приезд в Таллин я посвятила не праздному шатанию по Старому городу, а полупраздному шатанию по довлатовским местам.

С Довлатовым у меня странные отношения, мне больше нравится смотреть его в театре («Абанамат!» Молодёжный театр на Фонтанке, «Компромисс» Драматический театр «Комедианты» (на Литейном), «Заповедник» театр им. Ленсовета), чем читать. Вернее, читать-то мне его тоже нравится, но на сцене я воспринимаю его лучше, или мне постановки хорошие попадались.

Последнее, что я посмотрела и прочитала, был «Компромисс». СССР, 70-е годы, оставшийся без работы в Ленинграде журналист Довлатов переезжает в Таллин писать для газеты «Советская Эстония».

DSCN0589

ул. Вабрику, 41 (бывшая Рабчинского), дом, в котором жил Сергей Довлатов.

Читать далее